Westcott and Hort were Jesuits to their darkest core. This is the reason why the liberals in our own denomination have been able to make such rapid inroads! (Westcott went on to say that he could not speak of the Old Testament with adequate knowledge. 1, p. 52 [August 31, 1847]. [95], Samuel Haas, in his 1955 review of the first volume of the NWT in the Journal of Biblical Literature, stated that he did not agree with the introduction of the name Jehovah: "religious bias is shown most clearly in the policy of translating the tetragrammaton as Jehovah. What is the Critical Text? | GotQuestions.org It cannot be denied that the Satanic hand of Rome is deeply involved; indeed, she is the patron of the literary craftsmen behind the new versions. May 5th Westcott to Hort: at present I find the presumption in favour of the absolute truth I reject the word infallibility of Holy Scripture overwhelming. (Life, Vol.I, p.207). In 1870 the idea of a modest revision of the A.V. He is generally regarded as the founder of Old Testament criticism. (Concise Oxford Dictionary of the Christian Church, p. 476). Then continue reading more of Horts words below: The old dogmatic view of the Bible therefore, is not only open to attack from the standpoint of science and historical criticism, but IF TAKEN SERIOUSLY it becomes a DANGER to religion and public moralsGod is the author, NOT of the Bible BUT of the life in which the authors of the Bible partake, and of which they tell in such IMPERFECT HUMAN WORDS as they could command. "[116] He concludes: "The translation of the New Testament is evidence of the presence in the movement of scholars qualified to deal intelligently with the many problems of Biblical translation. The answer to the two Oxford professors was this: The Church of England must accept the Council of Trent. But, she wanted someone to fight against the Jesuits and wrote to Beza, co-worker with Calvin, to see if he would take up the challenge. Further editing and translation is then performed to produce a final version.[44]. Westcott and Hort - King James Bible 1611 4 Only the Roman Catholic clergy have the right to interpret the Scriptures.. July 1st Westcott to Hort: The Revision on the whole surprised me by prospects of hope. Are you comfortable with all this? No such reason impelled the Jesuits of Rheims. 1847 Jan., 2nd Sunday after Epiphany Westcott: After leaving the monastery we shaped our course to a little oratoryIt is very small, with one kneeling-place; and behind a screen was a Pieta the size of life (i.e. Other works consulted in preparing the translation include Aramaic Targums, the Dead Sea Scrolls, the Samaritan Torah, the Greek Septuagint, the Latin Vulgate, the Masoretic Text, the Cairo Codex, the Aleppo Codex, Christian David Ginsburg's Hebrew Text, and the Leningrad Codex. Pietersma stated, "The translators felt no more bound to retain the tetragram in written form than they felt compelled to render distinctively Hebrew el, elohim or shaddai. It was a disgust he carried on throughout his fake study of the new Greek (Alexandrian sources), and he was disgusted because of his Romanism. It exhibits a vast array of sound serious learning, as I can testify. "[98], In 1981, biblical scholar Benjamin Kedar-Kopfstein stated that the Old Testament work is largely based on the formal structure of biblical Hebrew. The timid purpose was slyly subverted by Westcott and Hort's fiery desire to overthrow the authority of the King James Bible. Hort ordained priest in Church of England. May 12th Westcott and Horts The New Testament in the Original Greek Vol. Milton was a name of horror.(J.A. There are 18 other uncial (capital letters) manuscripts that have the passage in and at least 600 cursive (small letters) manuscripts that ALL contain these words. THE WESTCOTT & HORT CONSPIRACY - nccg.org Satan knoweth that he hath but a short time. Rome employed Jerome, to distort the true scriptures even more. [109], J. Carter Swaim in 1953 wrote that "objection is sometimes made to new translations on the ground that to abolish archaic phrases tends to cheapen the Scripture". [42][43], In 1989, a Translation Services Department was established at the world headquarters of Jehovah's Witnesses, overseen by the Writing Committee of the Governing Body. While working on the RV, Westcott and Hort covertly produced their radical Greek text. He characterized these as "an insult to the Word of God", citing various verses of Genesis as examples. During the 1830s and thereafter began the invasion of. revisers, of which they were members). Of course, their influence had also spread to English politics. and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?4And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.5For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many. 19th Hort: He (Westcott) and I are going to edit a Greek text of the New Testament some two or three years hence, if possible. (Life, Vol.I, p.250). Newman had claimed that the foundation creed of the Anglican Church, the Thirty-Nine Articles, was essentially like the decrees of the Council of Trent. not very long after that time, especially in Mormonism . The Greek master text by the Cambridge University scholars B. F. Westcott and F. J. I mean, a text, issued by men already known for what will undoubtedly be treated as dangerous heresy, will have great difficulties in finding its way to regions which it might otherwise hope to reach, and whence it would not be easily banished by subsequent alarms. (Life, Vol.I, p.445). They considered it quite decisive whenever these two manuscripts agreed, particularly when reinforced by other ancient uncial manuscripts. "[135], The Evangelical German Bible Society reviewed the German-language edition of 1986 and described the NWT as a "translation that is accurate in many respects, but tendentious in the sense of the special teachings of Jehovah's Witnesses". It teaches the annihilation of the wicked, the non-existence of hell, and the purely animal nature of man's soul. Rome had to find another way to bring people on its side! One recent article on this liking is found athttp://www.cobourgatheist.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1210:how-the-bible-was-written-and-is-a-forgery&catid=25:the-bible&Itemid=107and is typical of pro-new version atheists. Therefore, marshalling together a number of recent New Testaments by different editors to support a changed passage in the Revised, proves nothing: perhaps they all have followed the same Greek New Testament reading. At length however Dr. Smith remained on the Committee). On this, Canon Cook says, Yet this enormous omission rests on the sole authority of and B. (That is, on the Vatican Manuscript and the one found in 1859 in a Catholic monastery. Westcott and Hort agree upon plan of a joint revision of the text of the Greek Testament. Higher criticism consists of vicious speculative theories by liberals, in an attempt to undermine the authorship of Scripture. [48] As of April 2020, the 2013 edition of the New World Translation has been translated into 31 languages. As a youngster he was known to be treacherous, brutal and vindictive. They are called the Majority Text. They sent missionaries to Egypt, which was the land of Isis (Queen of Heaven) and Horus (the sun god), and Baal worship (which began with Nimrod). (1) KING JAMES BIBLE. A large number of new versions are based on W&H. It was in this climate that Dr. Westcott and Dr. Hort appeared on the scene.. Furuli added that Rowley's assessment based on his own preference for idiomatic translations ignores the NWT's stated objective of being as literal as possible. A. Hort (1828-1892), the towering pioneers of the textual criticism of the Greek New Testament. Later, the Jesuits believed a similar thing. But there are over 5,700 extant (existing) Greek manuscripts of the New Testament available. BeDuhn said that the New World Translation was "not bias free",[127] adding that whilst the general public and various biblical scholars might assume that the differences in the New World Translation are the result of religious bias, he considered it to be "the most accurate of the translations compared",[130] and a "remarkably good translation". (Nicene and Post-Nicene Fathers (Christian Lit. Fredrick Franz had stated that he was familiar with not only Hebrew, but with Greek, Latin, Spanish, Portuguese, German, and French for the purpose of biblical translation. These three men deeply affected later theological thought, down to our own time. [137], Thomas Nelson Winter considered the Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures to be a "highly useful aid toward the mastery of koine (and classical) Greek," adding that the translation "is thoroughly up-to-date and consistently accurate. Reprinted with kind permission from theTraditional Text Pamphlets Homepage and compiled byDavid Blunt of the James Begg Society. I urge all readers to abandon EVERY modern version and to return to the KJV. No matter how great a Greek scholar a man may be, or no matter how great an authority on the textual evidence, his conclusions must always be open to suspicion if he does not accept the Bible as the very Word of God (in FULLER, p.157). atone, atonement or propitiation). Westcott & Hort: their heresies and occult activities - RVG The Jesuits believed that they could use textual criticism to help them win Protestants back to the fold, by replacing the King James Bible. So much for its authority and correctness! These features were discontinued in the 2013 release. But, on the whole, it offers a reliable vision of the Word of God, which can lead men to the New World, that is, to the Messianic Kingdom". You will read their words for yourself in this article. Once Latin became the exclusive playground of the scholars, the texts could not be checked. Committee invite 18 others, making 25. Hort, MacMillan and Co., London, 1896, vols. Westcott and Hort ExposedFROM THEIR OWN MOUTHS! Ed. Release of that tract created a terrific stir in the nation. Jean Astruc (1684-1766) started it off by suggesting that Moses copied from two different documents. By 1989, the New World Translation was translated into eleven languages, with more than 56,000,000 copies printed. In 184 to 254 he corrupted Bible manuscripts. The edition, in two columns, is very well cared for; it includes a critical apparatus and numerous intertextual references. cit., Vol. Ordinary believers dared not oppose them because of their biblical knowledge but opposing heresy is not just about knowledge of verses and words, it is about having the Lord within and expressing faith. Also bear in mind that Rome never claims to be Christian as such, but prefers to be called by its title, Roman Catholicism. Walter Martin, The Kingdom of the Cults Revised, Updated, and Expanded Anniversary Edition, Bethany House Publishers, Minneapolis, Minnesota 1997, p. 125. Rome is delighted that new versions base their work not on the original, authentic sources of the Bible they curse, the KJAV, but on the corrupt sources of the Alexandrian school, to which they subscribe. ; it is a blessing there are such early ones (Life, Vol.I, p.211). [52] The complete New World Translation has been published in more than one hundred languages or scripts, with the New Testament available in more than fifty additional languages. In the preface to their Rheims New Testament, they state that it was not translated into English because it was necessary that the Bible should be in the mother tongue, or that God had appointed the Scriptures to be read by all; BUT from the SPECIAL considerations of the state of their mother country. They formed a school of religion and philosophy, which became the center of Christian learning and culture. They didnt believe in heaven or hell or that the Bible was the Word of God. cit., Vol. But the mind was set by these so-called scholars to trash the Textus Receptus.(Hunt). Beza was a humble man and politely wrote back that Elizabeth had a far more able scholar than himself, in England itself. 3031), How Can You Choose a Good Bible Translation? The Jesuits (Society of Jesus) have been dubbed Gods Marines because they infiltrate and destroy. 12th Hort to Westcott: Also but this may be cowardice I have a sort of craving that our text should be cast upon the world before we deal with matters likely to brand us with suspicion. 1860 May 1st Hort to Lightfoot: If you make a decided conviction of the absolute infallibility of the N.T. The Latin was vanquished before the Greek..The Jesuits were obliged to SHIFT their line of battle. He produced the Vulgate (used as a major source by W&H, and Tischendorf before them). "[104] In 1959, Thomson added that on the whole the version was quite a good one, even though it was padded with many English words which had no equivalent in the Greek or Hebrew. The following quotes from the diaries and letters of Westcott and Hort demonstrate their serious departures from orthodoxy, revealing their opposition to evangelical Protestantism and sympathies with Rome and ritualism. Desperate to ward off these closing events of human history and, hopefully, to quench them entirely, Satan began turning loose on the world a flood of error, apostasy, and perversion. On this, Canon Cook says, Yet this enormous omission rests on the sole authority of and B.(2) (That is, on the Vatican Manuscript and the one found in 1859 in a Catholic monastery.) The way was prepared for dissecting all the books of the Bible and generally assigning late dates to their writings. (Watchtower May 1, 2008 pp. Westcott and myself have for above seventeen years been preparing a Greek text of the New Testament. Translations in English with similar renderings include. How very different from the open and honest work of the KJAV translators! Brooke Westcott and Fenton Hort, 19th century theologians and Bible scholars, did groundbreaking work in textual criticism.Their scholarship advanced the science of textual criticism and bolstered the claim that the biblical text has been accurately preserved. Westcott was a bishop in the Anglican church and Hort a Professor of divinity but both men had abandoned their Christian faith. ", H.H. Oct. 17th Hort: I have been persuaded for many years that Mary-worship and Jesus-worship have very much in common in their causes and their results. (Life, Vol.II, p.50). 1890 May 1st Westcott consecrated Bishop of Durham. (1) KING JAMES BIBLE OF 1611. But, then along came Luther, who fanned the flames of the Reformation! [74] Since 2008, audio downloads of the NWT have been made available in 18 languages in MP3 and AAC formats, including support for podcasts. It was no wonder, therefore, if a Jesuit should feign himself a Protestant, for the conversion of Protestants.(Dr. Desanctis, Popery and Jesuitism in Rome, pp. The Emancipation Act of 1829 made it legal for Roman Catholics to become elected to parliament. [32][33], In 1961, the Watch Tower Society began to translate the New World Translation into Dutch, French, German, Italian, Portuguese, and Spanish; the New Testament in these languages was released simultaneously in July 1963 in Milwaukee, Wisconsin. Both believed that Heaven existed only in the mind of man. So powerful was the swing towards Protestantism during the reign of Queen Elizabeth, and so STRONG the LOVE for Tyndales Version, that there was neither place nor Catholic scholarship enough in England to bring forth a Catholic Bible in strength. In 1851 Westcott was ordained an Anglican priest and Hort in 1856: their careers were spent mostly in academic positions rather than pastorates. It bears traces of careless transcription on every page. 1, p. 94 [November 11, 1847]. A Milestone for Lovers of God's Word (Watchtower October 15, 1999 pp. . But I say to you, love your enemies, do good to them that hate you: and pray for them that persecute and abuse you., (3) AMERICAN REVISED. ], Constantine, the professed Christian, who secretly worshipped the sun god, ordered Eusebius (the bishop of Caesarea) to make 50 Bibles for him. Georg Hegel saw religion as a constant evolution with the synthesizing of two opposing views. Their views on Scripture and the Text are highlighted. Immanuel Kant stressed the importance of reason and the rejection of everything else. Westcott And Hort Occultists Or Christians You Decide 11x 17 I,II. The two major editors of these manuscripts were Westcott and Hort. The New World Bible Translation Committee included the English text from the New World Translation in its 1969 and 1985 editions of The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures. Every statement of language allows for a certain latitude in interpreting or translating. The American version simply follows the English Revised, which was the first in a long line of new versions. All spare hours were devoted to it. (Life, Vol.I, p.399). The Differentiator (June 1959), cited in Ian Croft, "The New World Translation of the Holy Scriptures: Does It Really Have the Support of Greek Scholars? And what of the admission by both men that they knew next to nothing of Hebrew and Greek in any true academic sense? Hort, A.F., Life and Letters of Fenton J.A. [110] Referring to the New World Translation of the Christian Greek Scriptures he added: "it is a translation that has its own peculiarities, and its own excellences too. All in all, it would seem that a reconsideration of the challenge of this movement to the historic churches is in order. Note how this statement was made at the same time that the Higher Critics were gaining ground in theology, and just before W&H began their own work of destruction of the word. Apr. During the Council of Trent, several Jesuits, notably Diego Lainez, served as theologians. "[121], Julius R. Mantey, co-author of A Manual Grammar of the Greek New Testament and A Hellenistic Greek Reader, said in 1980 that the NWT's rendering of John 1:1 is "a shocking mistranslation" and "Obsolete and incorrect". They cast away the authentic documents underlying the KJAV and instead brought in their own Roman corrupt sources, as prepared by Tischendorf. Hort and Westcott were committed Communists. And neither university officials nor the British government moved a finger to shut this down! The evidence is distilled down into a single page, which is broken up into the following categories: 1) What they did. A. Hort (1881) was used as the basis for translating the New Testament into English. 1883 Burgon publishes The Revision Revised, including a reply to Ellicott. His followers such as Frederick William Faber (1814-1863) had labelled the preaching of fellow Englishmen like Booth, Whitefield, and Wesley as detestable and diabolical heresy. Occult Roots Of The Modern Bible Versions I have been surprised, in comparing the Revised Testament with other versions, to find how many of the changes, which are important and valuable, have been anticipated by the Rhemish translation, which now forms a part of what is known as the Douay Bible And yet a careful comparison of these new translations with the Rhemish Testament, shows them, in many instances, to be simply a return to this old version, and leads us to think that possibly there were as finished scholars three hundred years ago as now, and nearly as good apparatus for the proper rendering of the original text.. Newmans future was now clear to him. The unmitigating emergence of unauthorized Bible versions is risen up to challenge and remove the Authorized Version of the Bible (which thing cannot be done for the Lord said that his words shall not pass away. Cardinal Wiseman wrote, To call it any longer the Douay or Rheims Version is an abuse of terms. The rules though liberal are vague, and the interpretation of them will depend upon decided action at first. (Life, Vol.I, p.391). [115] He also stated that "some of the renderings which are free from a theological tendency strike one as quite good". Phillip Mauro was a brilliant lawyer who was admitted to the bar of the supreme Court in April 1892. Look at two statements by Westcott (documented in Westcott, Arthur, Life and letters of Brooke Foss Westcott, New York, 1903. Even the New World Translation of the Jehovah's Witnesses can survive the scrutiny of the critics. But I say to you, love your enemies, do good to them that hate you: and pray for them that persecute and abuse you., (3) AMERICAN REVISED. 1851 Feb. 7th Hort: Westcott is just coming out with his Norrisian on The Elements of the Gospel Harmony. I have seen the first sheet on Inspiration, which is a wonderful step in advance of common orthodox heresy. (Life, Vol.I, p.181). Thus, we see that the Revised Version is not a revision in any sense whatever, but a new Bible based on different manuscripts from the King James, on Catholic manuscripts in fact. The 2013 release indicates progressive verbs only where considered contextually important. "[138], Julius R. Mantey stated that the KIT "changed the readings in scores of passages to state what Jehovah's Witnesses believe and teach. The New World Translation attempts to indicate progressive rather than completed actions, such as "proceeded to rest" at Genesis 2:2 instead of "rested". In 1993, Gail Riplinger published New Age Bible Versions. This present book will concern itself with each of the above three items.(The Attack Intensifies, in worldincrisis.com). 2 The Apocryphal books are equal to the canonical ones. These were called Tracts for the Times, and were written between 1833 and 1841. It is known that W&H acted in secret. So the linguistic solution in any given case may be open to debate. Then there was light. FROM THEIR OWN MOUTHSA selection of statements revealing the attitudes of these two most noted textual critics of the 19 Century. He points out, They promised not to publish their own revised edition of the Bible until 14 years after the publication of the English Revised Version (R.V. They were responsible for replacing the Universal Text of the Authorized Version with the Local Text of Egypt and the Roman Catholic Church. View all posts by lance goodall, Your email address will not be published. The translators state that, where possible in the target language, the New World Translation prefers literal renderings and does not paraphrase the original text. Westcott and Hort start work on their Greek text. "[113][114], In 1961 F. F. Bruce stated: "some of its distinctive renderings reflect the biblical interpretations which we have come to associate with Jehovah's Witnesses (e. g. 'the Word was a god" in John 1:1)". Only what we actually find, is that W&H were simply repeating the same textual nonsense as can be found in the earlier Jesuit Douay version! The pronoun "you" was printed in small capitals (i.e., YOU) to indicate plurality, as were some verbs when plurality may be unclear. During the Oxford Movement, they had their opportunity to lay the groundwork in England. It is necessary that those handling the inspired word of God themselves be spiritual men. Later, as a soldier, he was crippled by a wound and so entered into more spiritual activities. Regarding the Pentateuch, it taught that the first five books of the Bible were a compilation of different documents, written over a span of five centuries by various authors. His Histoire Criticque du Vieux Testament (1678), arguing from the existence of duplicate accounts of the same incident and variations of style, denied that Moses was the author of the Pentateuch. This should not be a surprise for both Vaticanus (Manuscript B) and Sinaiticus (a Aleph) are Roman Catholic in origin. FENTON JOHN ANTHONY HORT (1828-1892) A. Hulsean Professor of Divinity, then Lady Margaret Professor of Divinity, Cambridge B. And if they are ignored, it can only be because of a deceived mind and heart. New World Translation of the Holy Scriptures. Yes, new Greek texts (which happened to be Romish) came into being and again tried to batter the KJAV to death and, to now. They all, with other modern Bibles not mentioned, represent a family largely built on the Revised Greek New Testament, or one greatly similar, or were the products of a common influence. Westcott and Hort - Wikipedia Simon is the forerunner of modern Biblical criticism.(Catholic Encyclopedia, Vol. THE EVIDENCE IS AT LEAST 618 TO 2!. Westcott and Hort: Translator's Beliefs They are based on the Greek New Testament compiled by a couple of heretic infidel blasphemers named Westcott and Hort (you will see this when you read their own words below). One was to be used as a MORAL attack, the other as a PHYSICAL attack; both to RECLAIM England.. The principal object of the Rheims translators was not ONLY to circulate their doctrines through the country, but ALSO to DEPRECIATE as much as possible the English translations. One might wonder how these men could so lie through their teeth. It has been in the press for some years, and we hope to have it out early next year. (Life, Vol.II, p.137). These men were heretics. 13, All Scripture is Inspired of God and Beneficial 1990 p. 331, The Watchtower, September 15, 1950, p. 320, Walsh vs Honorable James Latham, Court of Session Scotland, 1954, cross examination of Frederick Franz pp. All others were outlawed!, Those who are ignorant of the part played by Jesuits in the fall of the KJAV are destined to become their slaves, When the Counter Reformation was launched, the Jesuit order was its driving force. I looked till the lip seemed to tremble with intensity of feelingof feeling simply, for it would be impossible to say whether it be awe or joy or hopehumanity shrinking before the divine, or swelling with its conscious possession. PDF The Political and Occult Connections of Westcott and Hort Before renouncing Catholicism, desanctis was a long-standing Roman priest in the Vatican). The quote above shows, rather, a disinterest in truth that equals that of atheism which is why atheists quote him. Zelensky Warns Conflict with Russia Could Last Hundreds of Years?? Dr Edward Hills confirms this to be so: He (Hills) speaks in reference to the committee of the American Standard Version promising not to publish their translation at the same time as the English Revised Version. [119], In 1967, Robert H. Countess wrote that the "NWT has certain praiseworthy featuresfor example, an apparatus criticuseveryone must admit", but described the NWT's rendering of "a god" at John 1:1 as "most unfortunate for several reasons". "The Compact DiscWhat Is It All About? Genesis 1:1-46; 28; Psalms 106-138; Matthew 16:2-3; Mark 16:9-20; The Pastoral Epistles (1 & 2 Timothy and Titus); Hebrews 9:14-13:25 and all of the book of Revelation.

How Is Space Exploration Viewed Through Humanities Lens, Articles W

were westcott and hort jesuits